思わずあなたの名前呼んだ
後ろ姿見知らぬ淡い影 midnight blue
満天楼ビルの谷間は迷路
恋の行方今も探してるの
シャンデリアミラージュ あなたどこなの
風はため息に似て微妙な感じで
うなじを撫でるだけ
ドレスの裾を摘んで私
シンデレラをよそい撫でていたのね一人きりで
思わず涙が頬を伝う
夜は千の悲しみを持ってる midnight blue
彷徨うデジャヴの中の街は
少女たちが昔出会った夢
シャンデリアミラージュ あなたどこなの
思い出はいたずらに微妙な感じで
心をよぎるだけ
ガラスのヒール履いて私
シンデレラをよそい続けるわ一人きりで
Sem perceber, chamei seu nome
A figura desconhecida vista de trás, uma sombra suave, azul-meia-noite
Entre os arranha-céus, os vales dos edifícios são labirintos
Continuo procurando para onde o amor está indo
Candelabro, miragem, onde você está?
O vento é semelhante a um suspiro, com uma sensação sutil
Apenas acariciando sua nuca
Puxando a bainha do vestido, eu
Eu me disfarcei de Cinderela, sozinha
Sem pensar, as lágrimas escorrem pelo meu rosto
A noite está esperando mil tristezas, azul-meia-noite
Perdido em uma cidade de déjà vu
As garotas estão sonhando com encontros do passado
Candelabro, miragem, onde você está?
As lembranças apenas vagam, com uma sensação sutil
Apenas passando pela minha mente
Com saltos de vidro, eu
Continuo me disfarçando de Cinderela, sozinha
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo